Comentariile membrilor:

 =  N'aș prea'ș crede!
Gârda Petru Ioan
[30.Jan.10 11:36]
Să-și trateze viciul? Eu susțin, pe bune,
Că mata, Tataie, vrei să șuguiești:
Dacă vrei să scapi cumva de slăbiciune,
Iei medicamente ca să mai slăbești?

 =  Am și știri bune
Constantin Iurascu Tataia
[30.Jan.10 11:49]

Dragă GPI, se vede clar că ești admirator fără rezerve a lui Mutu așa că postez aici, pentru consolarea ta, un catren reușit al mentorului meu întru epigramă,George Petrone:

Mutu găsit pozitiv la control antidoping

Cum viața-i austeră
Ternă și neatractivă,
Mutu, iată, ne oferă
Și o știre pozitivă.

 =  Vorba ceea
Gârda Petru Ioan
[30.Jan.10 12:03]
Că ne e neatractivă,
Viața, vede chiar și tutu’,
Dar că-i știre pozitivă...
Asta să i-o spui lu’ Mutu!

 =  Undercover
Mișu Petrescu
[30.Jan.10 13:27]
Una de la... București. Și, culmea, am scris-o înainte de episodul Mutu 2.
Sper să nu treacă cineva pe aici - de acolo - să o vadă!

Geniu fotbalistic

Plin de fițe, câte-ncap,
Scorul, zilnic își sporește;
Numai gol având în cap,
Cu picioarele gândește.

 =  uneori
milos petru
[30.Jan.10 14:00]
Epigramiștii să se-ajungă,
Să poată liberi să creeze,
Așteaptă mortul, să-l împungă
Și dacă pot să-l devoreze.

 =  Natural si gutural
Doru Lascarache
[30.Jan.10 15:01]
Sa-ti spun pe drept tataie?
Nici telina nu te ajuta
Sa scapi din pat fara bataie
De la femeia priceputa!

 =  Întrebare insidioasă
Constantin Iurascu Tataia
[30.Jan.10 21:45]

Să-ți spun pe drept, tataie?
Nici țelina nu te ajută
Să scapi din pat, fără bătaie,
De la femeia pricepută!

Îl salut pe cel cu pseudonim penetrabil "Lascarache" și mă bucur că s-a oprit pe catrenul meu ca să plaseze o constatare realistă. M-a incitat la o speculație la baza căreia stă dubla semnificație a noțiunii "țelină" în dulcea noastră limbă românească. Îl rog să mă ierte că am corectatscăpările domniei sale privind scrierea textelor românești cu diacritice.

Recunosc că are dreptate

Cunosc precis ca agronom sadea
O țelină cum poate să rodească;
Dar crezi că un brăzdar de vîrsta mea
Mai reușește să desțelenească?

 =  Vin cu niște corecturi
Constantin Iurascu Tataia
[30.Jan.10 21:49]

Erată

Îmi pare rău că am uitat să plasez două virgule la locul cuvenit. Prin urmare un "agronm sadea" nu se cuvine să uite regulile gramaticii române.




Nu sunt permise comentarii(texte) anonime!
Pentru a înscrie comentarii(texte)
trebuie să te înscrii şi să te autentifici.

Înapoi !


Warning: Unknown: write failed: No space left on device (28) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (/var/www/dynamic/-agonia.v3-2/www/tmp) in Unknown on line 0