= "am impresia că dormim în aceeași limbă" | Alexandru Gheție [29.May.10 18:26] |
faină personala acesta... sinceră, întunecată cum o noapte apăsătoare, agățată de o dimineață salvatoare ce nu mai vine, un întuneric prin care doar pe bâjbâite se mai ating piese dintr-un puzzle confuz, sau piese lego, se conturează acea beznă de dinainte de toate. Iar finalul - bing bang :)... Mi-au plăcut imaginile, textul se citește ușor și e plăcut. La început cred că ar trebui să scoți articolul din - "s-a lăsat un întunericul în casă". Cu plăcerea lecturii, alex | |
= limba somnului este | ștefan ciobanu [30.May.10 11:31] |
o limba straina. cel putind dpdv magic. e bine ca cel putin tu nu ai vazut in intunericul bezna din poezie un pesimism ieftin. bajbaitul este un mod de a fi. :) sau cel putin cred ca trebuie sa faca parte din crestere, ca sa zic asa. cel putin asa cred eu:) sunt curios si de alte opinii. multumesc de atentionare am scos articolul acela in plus numai bine | |
= o stare intre | Anni- Lorei Mainka [30.May.10 18:50] |
fascinanta bezna ta...are viata, asteapta, reusita cale de a picta nevazutul care insa iti tremura si cutremura totul titlul pare normal si apoi deschizi usa spre o lata lume | |
= Ștefan Ciobanu, | Ottilia Ardeleanu [30.May.10 20:07] |
da, e beznă lucie, dar nu și poetică! (voi citi doar "pană", din titlu!) Ottilia Ardeleanu | |
= ce de lumini | ștefan ciobanu [30.May.10 22:23] |
anni, intunericul nu trebuie sa fie paralizant. este chiar o temelie in ce ma priveste. ma bucura ca transmisia e limpede ottilia, pana de curent e ca un hiatus. si in el, ce de lume. :) va multumesc ca ati poposit pe la randurile mele | |