= superbă | Elena Malec [25.Sep.07 01:04] |
orice analiză, critică rece sau caldă e de prisos. O spusă poetică de zile mari. | |
= vasile | mircea lacatus [25.Sep.07 02:15] |
zic si eu ca elena spusa de zile mari numai intr-un loc m-am oprit: răvășind cu versuri scorbura pieptului cu adâncul înalt în mine însumi m-am întins "pe asfalt" de dragul muzicii de aici :) emir | |
= zambet | Carmen-Manuela Macelaru [25.Sep.07 09:53] |
cu sau fara intentie ai scris un poem al epocii in plina globalizare (arabi, chinezi),zambet:):):). mi-a placut:o roata de grau imprumut pt lumea cealalta,radacina sangelui a putrezit,ravasind cu versuri scorbura pieptului,in mine insumi m-am intins ca intr-un pat. mcm | |
= marcaj | Anghel Pop [25.Sep.07 12:16] |
Cine sunt acei DOI din subtitlu? Ca din text nu reiese ca erai cu cineva. Frumos text, translucid si cantabil, mi-a adus aminte de betia lui Li Tai Pe: era el cu umbra lui si luna plina, si toti trei dansau de singuratate. | |
= . | Vasile Munteanu [26.Sep.07 11:06] |
mulțumesc pentru lectură și semnul de cuvânt. Elena: de-ar fi zilele pe cât sunt nopțile de lungi...; mulțumesc pentru prezența "cu un ceas sau numai cu un vis în ziua de mâine". Emir: observația ta e pertinentă "dinspre"; rima șchioapătă acolo; însă ideea...; și trimiterea către un text mai vechi...; oricum, "înspre", nu găsesc potrivit "asfalt": vulgarizează și structural și comportamental; oricum, mulțumesc pentru poposirea întru cuvântul aproape uitat. Carmen: cât timp un text plasează cititorul în vecinătatea categoriilor estetice, el este funcțional; mulțumesc. Anghel: palomino, Anghel; palomino; vinul băut din coajă de pâine; vezi, după Li Tai Pei al tău, eram eu cu umbra mea și luna; dar eram singur; doi înseamnă asociere; trei înseamnă disociere; după numărul cărților mele eram trei, asta în cazul în care una dintre cărți eram eu; dacă nu eram eu una dintre cărți, atunci eram patru, iar patru nu știu ce înseamnă... poate întretăiere/încheiere; mulțumesc. | |