= nicolae tomescu, umbre pe lumini,... | Teodor Dume [22.Jul.08 21:08] |
un micropoem în trei versuri reușit ca exprimare și mesaj și chiar deschide sensuri.depide de unghiul din care vrei să interpretezi mesajul chiar reușit momentul "umbre pe lumini" stimă, teodor dume, | |
= parere | Marius Surleac [22.Jul.08 21:19] |
Ideea e superba si chiar iti poti imagina exact tabloul dorit, un haiku excelent, clasic care respecta din plin regulile. Eu as avea totusi o mica sugestie: din toata splendoarea, "lumini" e singurul element care strica - e cam gresit folosit pluralul aici - e doar o singura lumina, daca ati gasi altceva in loc de "lumini" care sa respecte ideea, ar fi extraordinar. Felicitari! Marius | |
= da, haiku | eugen pohontu [23.Jul.08 08:47] |
cred că dacă ai schimba în plural primul vers, s-ar acorda excelent cu ultimul: prin lanuri de grâu firele de neghină – umbre pe lumini - altfel, da, se apropie foarte mult de un haiku mi-a plăcut mult, felicitări eugen | |
= Prietenilor | nicolae tomescu [23.Jul.08 09:14] |
Teodor mulțumesc pentru aplecare asupra micropoemului de mai sus și mai ales pentru comentariu (poate mult prea favorabil) Marius Părerea ta este de luat în seamă. La început și mie mi s-a părut că este ceva în neregulă cu lumina la plural. Apoi m-am gândit că fiecare fir de grâu, din lan, este o lumină iar "umbrele" firelor de neghină cad pe aceste lumini. Am pus umbrele între ghilimele deoarece și planta ce produce neghina are o coloratură frumoasă Eugen Și propunerea ta este interesantă. Sunt convins, ca și tine, că micropoemul se apropie de ceea ce numim haiku dar că nu este chiar. M-ași fi bucurat să aflu de la tine ce-i lipsește ca să fie Cu gânduri bune către voi | |
= Un haiku luminos | Mihai Cucereavii [23.Jul.08 13:29] |
Nicolae, Ești de laudă. În zilele de odihnă și eu am trecut pe lângă lanul de grâu, am luat vreo câteva spice aurii, am văzut neghina care m-a dus la proverbul: ”Nu-i pădure fără uscături”. Și atât. :) Să te răscolească numai gândurile luminoase. | |
= gânduri | nicolae tomescu [23.Jul.08 14:55] |
Mulțumesc de acest comentariu, atât de amplu, la cele 17 silabe ale mele. Da, natura înconjurătoare te duce la fel de fel de gânduri. | |
= prietenului Nicolae | eugen pohontu [24.Jul.08 08:55] |
Nicolae, am spus că tristihul tău chiar se apropie 'periculos' de un haiku, singura chestie care pare ieșită din canoane (o părere, fără pretenții de expert) este ultimul vers care închide perfect textul de altfel, dar are o puternică tentă de metaforă - nu pot fi umbre pe lumini - pot fi 'lumini si umbre', ca să folosim un clișeu cinematografic, ideea este foarte generoasă și în spirit haiku, dar... construcția unui haiku tre' să fie neutră lingvistic(mă refer la figuri de stil), dar cu mare încărcătură ideatică, în cuvinte cât mai simple, dar cu simbolistică extremă prin alăturare părei ale unui împătimit de gen, dar departe de-ai surprinde toate subtilitățile, se spune că doar un nipon poate scrie haiku, nu sunt de acord, am citit 'producții' românești de exceptie, sunt și pe acest site, caută-le! cu drag | |
= O adevărată lecție | nicolae tomescu [24.Jul.08 11:39] |
despre arta haiku-ului. Mulțumesc pentru osteneala ta. Mi-am mai lămurit unele lucruri pe care credeam că le știu. De când am o oarecare aplecare asupra acestor micropoeme sunt mai atent la ceea ce văd în jurul meu cu gândul de a comunica și altora. Cu cele mai bune gânduri pentru Eugen | |