= Put the gun down | Laurențiu Ion [29.Aug.08 15:15] |
Diana, cu tot respectul, sunt anumite versuri care ma intriga si nu sunt de acord cu ele si asta pentru ca sunt carpricorn. Put the gun down... Dar, cu toate astea poemul este ok si tind sa cred ca mesajul tau e altul, decat cel inteles la prima vedere. Ceea ce mi se pare mai putin reusit: "fumând iluzia siguranței zilnice". Mi se pare cam strans de gat. Laur | |
= ironie | Diana Todea [29.Aug.08 16:13] |
chestia e că și eu sunt capricorn, tocmai de asta am scris poezia. ironia poeziilor mele e dincolo, de aceea nu am nici un gun pregătit. poate că tu înțelegi greșit. no problem...mersi for stopping by. | |
= mie îmi place | Diana Todea [29.Aug.08 16:14] |
mie îmi place pentru că sunt capricorn, și pentru că eu l-am scris. | |
= latitudine sudică | Goteanschii Silvia [29.Aug.08 16:13] |
ori e un titlu care nu-și merită poezia, ori e o poezie care nu intră în titlu care e corelația ? eu stai uneori mai prost la capitolul înțelegerea mesajului cine este capricornul, ce reprezintă, sau ce este capricornul - te referi la constelație, sau poate la sensul animalic, sau sensul zodiacal eu văd lucrurile așa: transpunerea capricornului ca personalitate în viața reală, în mai multe ipostaze | |
= *** | Adriana Lisandru [29.Aug.08 16:11] |
textul castiga in fluenta de la "îl vedem în spatele disputelor pentru libertatea omenirii". In prima parte cred ca ti-ar mai trebui niste verbe care sa limpezeasca intrucatva discursul. si, atentie, "tranSsexuala". | |
= coaliție | Diana Todea [29.Aug.08 16:23] |
mă bucur de trecerea voastră pe la căpătâiul poeziilor mele. | |