Comentariile membrilor:

 =  .
alexandru moga
[13.Jan.09 07:29]
ea avea platfus si apoi explici de unde si pana unde se intinde platfusul asta apoi ea imbratiseaza pamantul apasat ne explici cum imbratiseaza pamantul apoi grumazul ii zvacneste iarba ii creste sub talpi are ceafa netunsa si dupaia ne spui cum ii pastrai urmele pana la prima ploaie si toate astea intr-un singur vers

victore tata ti-am mai spus sa te lasi de meseria asta / poezia nu trebuie sa explice / nu trebuie sa imbratiseze nimeni pamantul nici eclipsele sa pandeasca pe cineva nici umbra sa ne dea dreptate

e o poema de atelier o adunatura de cuvinte un lighean de cuvinte adunate care cel mult dau pe spate o adolescenta de liceu

 =  imagini
Nache Mamier Angela
[13.Jan.09 14:51]
poezia chiar si "narativa" este poezie...
imaginile "povestesc" uneori la fel de bine ca si cuvintele...
finalul mai "concentrat" poate ridica la lirismul cel mai pur un poem "povestit" direct...modern...
de scris SIMPLU nu e usor ,încercati sa ne "povestiti" în poezie si veti vedea...
punct de vedere neranchiunos

 =  Alexandru, merge și la adolescentele de la profesională?
Victor Potra
[13.Jan.09 14:03]
Că mie îmi plac mai inculte, să nu trebuiască să le scriu comuri la poeme ca să dea pe spate... :))
Cât despre meserie, m-aș lăsa da' nu pot, fiule, sunt dependent de comurile tale, ești injecția mea de adrenalină.
Totuși îmi ești simpatic așa că îți dau o cheie pentru înțelegerea simbolisticii mele. Noi doi suntem exact pe dos, atât emoțional cât și la nivelul opțiunilor intelectuale. Când dorești să mă citești, fă un experiment mental și imaginează-ți cum ar gândi anti-eul tău. Așa, cel puțin, vei putea spune că nu-ți place, dar după ce ai înțeles.

Baftă la poetese,
Victor

 =  .
alexandru moga
[13.Jan.09 14:22]
si lui hitler ii placeau tot incultele cele culte il agitau ii dadeau in permanenta un sentiment de nesiguranta bun dar hitler nu prea era educat era cam din topor era normal sa caute in zona slujnicelor a elevelor cu profesionala cel mult cu liceul si asa mai departe dar lucrul asta nu schimba datele problemei victore si anume ca poema ta e slaba ca ai niste asocieri prafuite ca sa nu fiu rau si sa zic altceva

in momentul cand o sa vad la tine schimbarea o sa iti zic franc victore si anume ca mazgalesti bine dar mai ai pana la momentul ala crede-ma ca mai ai mai ai multe mile de parcurs

si la nivelul comm-urilor mai ai multe de invatat pe site-ul asta se presupune ca comentam texte iara nu persoane incearca deci sa te limitezi la literatura ca e mai bine zic eu e un sfat prietenesc ca sa zic asa

in rest sa auzim numai de bine si sa dea domnu sa vad si eu un text bun scris de tine

 =  "rectif"
Nache Mamier Angela
[13.Jan.09 20:01]
ma adresam(de maniera civilizata) dlui Moga cu sfatul de a încerca sa scrie "simplu" (si tuturor celor care nu stiu ca poezia îmbraca nespus de multe fonduri si forme...)

 =  Madame Mamier
Victor Potra
[13.Jan.09 19:23]
Je n’ai pas compris très bien votre intervention. Vous m’avait dit, très élégant – c’est vrai – quelle est votre perspective envisageant la poésie moderne. Très jolie, mais…
Regardant ce poème, il s’agit d’un symbolisme pas du tout narratif. Ces sont des hypostases de l’amour, dans lequel la femme aimée joue le rôle motrice. Le poète reste « assis », seulement en réagissant. Il est comme un peintre, mais aussi le motive de l’attitude qu’il peint.
Si les métaphores sont trop hermétiques, s’il vous semble que le discours n’est pas compréhensible, ça, on peut discuter. Mais pour ça, vous devrez être plus explicite.
Avec remerciassions pour votre commentaire,
Victor Potra

 =  te rog să ne traduci
Anghel Pop
[13.Jan.09 19:46]
"Ces sont des hypostases de l’amour, dans lequel la femme aimée joue le rôle motrice. Le poète reste « assis », seulement en réagissant."
Ca să înțelegem și noi, cititorii mai slabi de franceză, asta e chiar poziția poetică "woman on top"?

http://www.instablogsimages.com/images/2008/04/10/terminator_sex_pos-004_15699.jpg

 =  Anghel, do you want to know a secret?...
Victor Potra
[13.Jan.09 20:36]
Știi foarte bine că era vorba de simbolism. Da, este o asumare a unui rol de "constructor" în jurul femeii :)) Rolul de "pictor" însă, care cere modelului să adopte anumite poziții :) Nu mi se pare pasiv... :))
În privința pozei pe care mi-ai împărtășit-o cu amabilitate, mi-e teamă că persoana din poziția orizontală, așa cum este, induce o confuzie... Dacă ar fi fost o aluzie, mă așteptam la un personaj uman... Așa însă, pare mai degrabă o proiectare a unor dorințe reprimate într-o veșnică vânătoare de competitori imaginari... :))
Totuși îți pot împărtăși un secret, deschide ureche bine și ascultă aici :)))

Victor

 =  ar putea fi...
Adriana Lisandru
[13.Jan.09 20:48]
ea
îmbrățișa pământul
apăsat
de la călcâi până la
degetul mare
iarba-i creștea sub tălpi
îi păstram urmele
până la prima ploaie

avea o lună în nu știu ce pătrar / sub omoplați
eclipsele pândeau
trecătorii / ne vedeau frumoși
până la orbire

ea avea unghiile negre / râcâise
realități absurde prin colțuri
vieți părăsite de proprietari
străluceau de curățenie

spunea o poveste veselă
- aici e acasă
întreba / plecam de mână
să vindecăm lumea / nu se-ntâmplase
încă nu…


pana la urma, am gasit destule sa-mi placa, aici; astazi. (aseara o citisem si, nu stiu de ce, nu-mi spusese nimic).
as zice ca nu e rau...dar (inca) prefer prozele tale.



 =  Madame Mamier, aha!
Victor Potra
[13.Jan.09 20:54]
O lecție! De civilitate! Hmm, poate că o meritam, deși, deși...
Mda, ar trebui să-mi scriu undeva mare, că drumul spre iad e pavat cu presupoziții... Mes escuses, madame, dacă entuziasme polemice au produs în trecut derapaje în relaționarea cu dumneavoastră...
Avec respect,
Victor :)

 =  Victor
Liviu-Ioan Muresan
[13.Jan.09 20:56]
Varianta Lisandrei e placuta. Dar fara platfus, poemul nu e al tau. Tocmai de acolo a pornit.
LIM.

 =  Adriana, LIM
Victor Potra
[13.Jan.09 21:33]
Adriana, o variantă poetică limpezitoare, mulțumesc pentru acest dar :) Ești o poetă cu o ușurință admirabilă în crearea cursivității, și ai aproape întotdeauna viziuni luminoase, ai demonstrat-o din nou... :)
Totuși Liviu a sesizat o anumită asumare la mine. Titlul este "m i z e r a b i l a i u b i r e". Platfus, cocoașă, unghii negre - nu sunt artificii poetice, ci punctul de pornire al trăirii. Lupta cu mizerabilul te malformează, e un sacrificiu pe care eu îl iubesc în toate formele sale. Și din platfus crește o îmbrățișare completă, din cocoașă răsare o lună orbind cu eclipse, unghiile negre sunt prețul plătit pentru curățenia altora, și la sfârșit nu există nici un acasă, totul trebuie reinventat... :)

Cu drag, Victor

 =  m-ai inteles gresit
Adriana Lisandru
[13.Jan.09 21:39]
nu iti oferiem o varianta (poate ca titlul comentariului meu te-a indus in eroare, deci imi cer scuze), doar subliniasem pasajele (si forma)prin care textul a ajus, in sfrasit, la mine.
uff...nu-mi place cand cineva isi explica poeziile. :) lasa-mi mie toate intelesurile, sa ma joc! de ce trebuie sa-mi sufli?

P.S. "ar putea fi"...voia sa spuna ca "ar putea fi poezie aici".

 =  erata
Adriana Lisandru
[13.Jan.09 21:40]
oferisem.

 =  pacifista
Nache Mamier Angela
[14.Jan.09 09:12]
poemul este reusit
replicam cuiva care nu apreciase acest poem ,dar daca e de descifrat mecanismul ,nu vad de ce nu ar fi "naratif" ,chiar daca multe din imaginile sale sunt alegorice(deci si metaforice) si pline de simboluri ori efecte expresioniste
ele SPUN ceva ,poarta un mesaj care este cel al autorului ,care ne obliga sa resimtim ceeea ce resimte el ...
vorbiti de "pictor-poet",desigur ca multe din efecte sunt vizuale(pictorul ori poetul creeaza portrete ...)
voltaire spunea ca poezia este"pictura vocii"...
pentru franceza,bravo,si fara sa va tratez de licean,on dit avec mes remerciements... errare humanum est (glumesc)
în orice caz francezii nu sunt grabiti s avorbeasca frantuzeste...din pacate!
ipostazele de care vorbiti sunt mini-scenete,scenariul defileaza sub ochii nostri,ca vreti sau nu ,opera este OPERTA,si receptorulm face ce poate la receptie...
eu nu sunt ranchiunosa si nici marginita,dar scuzele dvs nu ma lasa indiferenta ,e normal
desigur ca prefer sa comunic între oameni pasionati de literatura si sa îmi menajez fortele pentru acest aer pur si diafan al poeziei,"departe de lumea dezlantuita si deznadajduita"
desi suntem ,orice am face si oriunde am fi ,buretele care absoarbe durerile si bucuriile lumii
ura de semeni este o otrava pentru suflet
eu sunt o pacifista care ca orice autor spera sa schimbe fata lumii



 =  Adriana Lisandru / Madame Mamier
Victor Potra
[14.Jan.09 15:26]
Adriana, hai să spunem așa: tu mi-ai povestit cum a ajuns poezia la tine, eu cum a crescut în mine. Într-adevăr, "explicarea" poemelor e o pacoste... :)) Mulțumesc :)

Madame Mamier, mulțumesc pentru punctările care, dincolo de alinarea egoului, sunt utile pentru a încerca să "atac" și poezia, ca gen, cu șanse. Corecțiile pe franceză sunt binevenite, nu am mai vorbit de zece ani, și recunosc - mi-e dor :)
Ura de semeni este otravă pentru suflet, dar excesele mele vin din iubire. Altfel, n-aș fi fost capabil să-mi cer scuze și să recunosc că am greșit în ceea ce vă privește. Dar cred în continuare că am dreptul și datoria să-mi iubesc limba, ca leagăn al culturii care îmi permite să fiu mai mult decât un trecător indiferent prin viață...
Avec mes remerciements, :)
Victor

 =  jeunhomme!
Nache Mamier Angela
[14.Jan.09 19:46]
très touchant et( bien tourné )tout cela cher jeunehomme!
merci...
cioran:"L'histoire des idées est l'histoire de la rancune des solitaires"
eu am optat sa ramân scriitor român ,dar va trebui sa fac ceva "dictari" caci de 20 de ani je suis dans un bain linguistique qui perturbe!
je suis plus indulgente ,car l'âge est sans doute pour quelque chose
Cioran:"L'échec ,toujours essentiel,nous dévoile à nous-mêmes,il permet de nous voir comme Dieu nous voit,alors que le succès nous éloigne de ce qu'il y a de plus intime en nous et en tout".
De atunci nu ma mai tem de esec...




Nu sunt permise comentarii(texte) anonime!
Pentru a înscrie comentarii(texte)
trebuie să te înscrii şi să te autentifici.

Înapoi !