Comentariile membrilor:

 =  Părerea mea
Florin Rotaru
[18.Mar.09 08:01]
Domnul Goe, mie mi-au placut epigramele dumitale de cand le-am citit in concurs, inainte de a sti autorul. Totusi, nu pot sa inteleg cum ai zbarcit-o la a doua epigrama, cu versul doi, care are o silaba mai putin. Păcat de idee care mi se pare foarte bună. Cred ca suna mai bine asa:

A fost lovit destul de tare
Insă nu s-a văitat defel,
Pân-a trecut și o Salvare,
Cu girofaruri, … peste el!

Deși accentul pe "însă" nu e tocmai ok, se rezolvă astfel problema de metrică.


Ultima epigramă ar fi în regulă, dar parcă nu-mi prea sună bine timpul la care este folosit verbul în ultimul vers - s-a stricat. Parcă se cerea un timp sau o exprimare din care să rezulte cronologia evenimentelor, respectiv au trimis dricul deoarece Salvarea se stricase în prealabil, era deja stricată, mă rog. Sper să nu par prea paranoic, dar mi-am permis să-mi dau cu părerea deoarece îmi place cum scrii și am vrut să-mi exprim un punct de vedere, nu neapărat de necontestat.


 =  cum am notat atunci
Laurențiu Orășanu
[18.Mar.09 10:16]
Cum am notat atunci, ca exercitiu>

La prima am considerat ca Frontul Salvarii nu apare, ca alternativa, astfel ca antinomia e mai mult ghicita, si doar de catre cei care isi mai aduc aminte de acel organism. Notat cu 6.

A doua, nresusita prozodic, cum spunea si Florin Rotaru, m-a zgariat rau pe la ureche, astfel ca am taxat-o cu o nota foarte mica la mine (am dat, in total, doar cativa de 2, de 3, si cativa de 4). Nota 5.

A treia mi s-a parut cea mai reusita si pentru ca nu am observat, ca Florin, ca se impunea alt timp acolo (observatia lui mi se pare justa) i-am dat o nota mijlocie spre mare (pe scala mea). Nota 8.

Personal va consider un epigramist bun, dar care mai are pana sa confirme aici, pe agonia, realizarile obtinute in alte spatii. Ca si altii.

Calimero

 =  Salvarea mea
Chitul Grigore
[18.Mar.09 19:57]
Florin,iti multumesc pentru aprecieri,care sunt binevenite,mai ales daca sunt critice si vin din partea unui cunoscator.Te-as ruga sa folosesti,pentru mine,persoana intaia,asa cum se obisnuieste pe acest site.
In legatura cu observatia ta legata de versul doi din epigrama "Unui accidentat pe șosea",la care i-ar lipsi o silaba,trebuie sa te contrazic:versurile unu si trei au 9 silabe iar versul doi si patru au 8 silabe (Dar/ nu/ s-a/ vă/i/tat/ de/fel/...Cu/ gi/ro/fa/ruri/, … pes/te/ el/).Cu silabele nu cred ca am zbarcit-o,cu ritmul ,insa,nu sunt sigur,la ultimul vers.
Referitor la epigrama "Austeritate",intr-adevar,era,probabil, mai bine ca verbul "s-a stricat" sa fi fost la "mai mult ca perfectul":"se stricase", aratand o actiune anterioara trimiterii dricului,dar nici la asa nu cred ca este gresit,putandu-se intelege ca salvarea s-a stricat chiar in momentul apelului si pentru ca, oricum,intarzierea ar fi fost fatala,s-a preferat din motive de economie sa se trimita dricul.
Laurentiu!
La prima epigrama nu m-am gandit la Frontul Salvarii ci pur si simplu la confruntarea din alegerile parlamentare uninominale in care unii candidati au folosit,uneori fara jena,argumente fizice,castigatoare...
La a doua nu prea sunt de acord ca nu e reusita prozodic,ea putandu-se recita foarte bine,dupa parerea mea.Eu am considerat-o cea mai buna,din cele trei,pentru ca mi-a placut cel mai mult poanta.
La a treia,n-am nimic de adaugat fata de cele aratate anterior.
De acord cu concluzia finala pe care ai prezentat-o.
Rezultatul a fost pe masura efortului ,timpului alocat si,nu in cele din urma,inspiratiei din perioada concursului.Mi-am dat seama ca valoarea epigramelor mele nu este extraordinara,insa,tinand cont ca,de cand activez eu pe site,nu a fost organizat niciun concurs de epigrame,nu puteam sa ratez ocazia.
Multumesc pentru aprecierile critice,care ma ajuta sa progresez.


 =  Grigore
Florin Rotaru
[19.Mar.09 08:05]
Nu sunt un cunoscator, sunt un "urechist". La teorie sunt varza. In ceea ce priveste a doua ta epigrama, banuiam eu ca trebuie sa ai o explicatie. Pana acum nu cred ca am mai sesizat greseli de metrica in epigramele tale. Totusi, nu m-ai convins. Eu despart cuvantul respectiv in doua silabe: vai/ta. Nu sunt foarte convins ca asa e corect dar, cu siguranta, versiunea asta e foarte uzitata.

 =  A treia
Florin Rotaru
[19.Mar.09 08:29]
și referitor la Salvarea stricată, explicația ta este logică. Totuși, n-aș putea spune de ce, pe mine mă zgârie puțin exprimarea. Teoria cu timpul e posibil să nu stea în picioare deoarece, făcând un exercițiu, dacă înlocuiesc "s-a stricat" cu "n-a pornit", fără a ține cont de prozodie, exprimarea mi se pare mai potrivită, deși ambele verbe sunt la același timp. Ar fi interesante și alte opinii. Cu permisiunea ta, în măsura în care îmi va reuși, am să încerc o variantă proprie după ideea originală.

 =  Să zicem...
Florin Rotaru
[19.Mar.09 08:50]
e o variantă, deși nu-s chiar foarte mulțumit. Se pierde ceva din fluența epigramei tale dar se rezolvă o altă problemă, de care n-am amintit și anume poanta, care trebuie să cadă cât mai târziu posibil.

Când la Urgență am sunat
Fi’ndcă-a facut infarct bunicul
Salvarea-n drum s-a defectat
Și ne-au trimis, pragmatici, dricul

 =  Sau..
Gârda Petru Ioan
[19.Mar.09 12:45]
Când a făcut infarct bunicul,
De la Salvare, cei sunați,
Mi-au spus: „Suntem aglomerați,
Dar vă rezolvă cei cu dricul.

 =  GPI
Florin Rotaru
[19.Mar.09 13:02]
e bună, dar se pierde ideea originală cu Salvarea stricată. Acuma, citind varianta propusă de mine, cred că în loc de "sunat" mergea mai bine "apelat". Se introduce astfel o noțiune temporală mai vagă, care merge mai bine cu al treilea vers, zic eu.

Când la Urgență-am apelat
Fi'ndc-a făcut infarct bunicul
Salvarea-n drum s-a defectat
Și ne-au trimis, pragmatici, dricul

p.s. până la urmă cred că ajungem la concluzia că tot varianta inițială era cea mai potrivită :)

 =  Solutie de Salvare
Gârda Petru Ioan
[19.Mar.09 16:58]
Când a făcut infarct bunicul,
Sunând Urgența-n disperare,
Mi-au spus: „Vă vom trimite dricul,
Că nu mai e nicio Salvare”.

Florin Rotaru, aia cu apelatul e cea mai buna. Eu m-am jucat doar cu chitul propus de Grigore, venind cu niște replici care schimbă întrucâtva datele problemei, neconținând cuvântul pragmatici. Dar și salvatorii mei sunt descurcăreți...

 =  Mă vait și eu...
Rodean Stefan-Cornel
[19.Mar.09 17:46]
Dragii mei,
Profit de faptul că sunteți mai mulți pe aici să mă plâng că am probleme cu calculatorul personal, de aceea sunt mai puțin "activ" ca de obicei.
Nici acum nu pot să comentez decât foarte puțin, de aceea îmi spun doar părerea cu privire la verbul "a se văita", care, conform DOOM, pag. 836 se desparte în silabe "văi-ta" ( nu "vă-i-ta").
Cu prietenie pentru toți,
Cornel Rodean

 =  DOOM sau DEX
Dan Norea
[10.Dec.18 14:27]
Pentru că eu pronunțam, ca și Grigore, în trei silabe, am căutat în Dex-online și am găsit ambele variante:

văitá (sil. vă-i-/văi-)/văietá vb., ind. prez. 1 sg. váit/váiet, 3 sg. și pl. váită/váietă, 1 pl. văităm/văietăm
Sursa: Dicționar ortografic | Trimisă de siveco, 10 Aug 2004

A VÃITÁ váit tranz. (persoane) A regreta cu îndurerare; a compătimi; a plânge. [Sil. vă-i-; Var. a văieta] /Din vai
Sursa: NODEX | Trimisă de siveco, 21 Aug 2004



Nu e prima oară când pe un site, apar păreri diferite despre despărțirea în silabe, în special când unii pronunță cu diftong, alții cu hiat - viață, ziar, situație... Țin minte că, într-un caz similar, cineva l-a întrebat pe Pruteanu. Iar răspunsul acestuia a fost de genul "dacă ambele forme de despărțire în silabe sunt uzuale, poți utiliza în poezii oricare din ele".
E adevărat, la un concurs riști să fii taxat (chiar dacă DOOM îți dă dreptate), dacă juriul are altă părere.



 =  DOOM și DEX, dar cele "adevărate"
Rodean Stefan-Cornel
[20.Mar.09 07:18]
Dane,
1. DEX-ul este unul singur, cel elaborat de Institutul de Lingvistică și aprobat de Academia Română. Celelalte, că sunt online sau pe hârtie tipărită pe la nu știu ce edituri, nu au valoare, iar cine le folosește riscă foarte mult. Toată lumea face cărți, toți elaborează dicționare, ceea ce este foarte grav. Spunea un coleg că recent a cumpărat un DEX elaborat la o editură din Iași și s-a îngrozit răsfoindu-l. Eu însumi am cumpărat odată un dicționar, editat la Constanța, la editura "Steaua Nordului", în care am găsit următoarea definiție pentru cuvântul "buză".
Deci, citiți și vă cruciți: "buză,-e s.f. fiecare dintre cele trei părți cărnoase care mărginesc gura". (definiția este copiată din "DEX-ul adevărat", dar în loc de "două", s-a scris "trei").
2. Nu se pune problema "DOOM sau DEX", deoarece fiecare din aceste dicționare are rolul său. DEX-ul definește, explică și distribuie sensurile cuvintelor, iar DOOM-ul ne arată cum se pronunță și se scriu corect aceste cuvinte; în plus, în DOOM, este un foarte bogat capitol teoretic despre problemele limbii române.
3. DEX și DOOM au valoare normativă și sunt elaborate pe baza unei legi (Legea nr. 752 din 2001).
4. Chiar dacă, în aparență se ocupă de probleme oarecum distincte, DEX și DOOM tebuiesc consultate împreună, deoarece în DOOM, fiind elaborat relativ mai recent decât DEX, sunt cuprinse multe cuvinte noi (care nu apar în ultima ediție DEX-ului); de asemenea, în DOOM apar forme noi de scriere și pronunțare pentru unele cuvinte din DEX.
În concluzie, răspunsul la problema ridicată de Dan Norea este:
Avem în vedere DEX și DOOM (nu doar pe unul dintre ele), dar cele aprobate de Academmia Română și, bineînțeles, cele mai noi ediții.
Am expus niște opinii rezultate din ceea ce am studiat eu despre acest fenomen, sper că am înțeles bine.
Cornel Rodean

 =  Brainstorming
Chitul Grigore
[22.Mar.09 13:57]
Florin si Petru,variantele voastre sunt mai bune,ca de obicei,in astfel de situatii,decat originalul!
In legatura cu despartirea in silabe a cuvantului "văitat",trebuie sa recunosc si eu ca nu sunt un teoretician in domeiu si ma ghidez,in general, dupa "ureche". Totusi,ori de cate ori am vreun dubiu,folosesc Dex-on line, pentru a ma lamuri cu adevarat.In aceasta situatie,asa cum a aratat Dan Norea, ambele variante (vă-i-tat,văi-tat) sunt acceptate.Personal consider ca varianta care suna mai bine in limba romana este "vă-i-tat",celalta varianta,"văi-tat",mi se pare greu de pronuntat si din acest motiv n-am s-o folosesc niciodata.
Nu putem ignora nici argumentatia lui Cornel Rodean,care ne pune sub nas,si bine face!,DOOM-ul si DEX-ul,pentru consultare.Eu am consultat si DEX-ul scris,e drept,o editie mai veche,din vremea studentiei,insa la acest cuvant nu se indica o varianta anume de silabisire,varianta on line fiind la fel cu cea scrisa.Ar mai fi,totusi,de adaugat argumentelor lui Cornel inca ceva:uzul sau folosirea limbii,care se schimba in foarte muti ani,motiv pentru care se admit,ca fiind corecte,in acelasi timp,mai multe variante.In acest sens s-au pronuntat si unii specialisti in domeniu (acad.Alexandru Graur in "Putina gramatica",ed.Academiei,1988,vol.II sau prof.George Pruteanu in emisiunea sa "Doar o vorba sa-ti mai spun).
Inchei cu un catren dedicat tuturor celor care au participat,pana acum,la aceasta dezbatere,care a prilejuit a analiza foarte interesanta a epigramelor mele si un schimb util de pareri in membrii site-ului:

Urgență lingvistică

Silaba lipsă-a devenit o dramă…
Începe să m-apuce disperarea,
Sincopa a lovit o epigramă
Și nu aud, încă, venind … Salvarea!





Nu sunt permise comentarii(texte) anonime!
Pentru a înscrie comentarii(texte)
trebuie să te înscrii şi să te autentifici.

Înapoi !