+ salcie plângătoare | Maria Prochipiuc [11.Nov.06 22:31] |
Se pare că această formă de poezie cunoscută atât de mult în Japonia a devenit și pentru poeții de la noi o frumoasă formă de eprimare. E un fel de măiestrie în a compune versuri, dar ce este important la haiku e faptul că imaginația poetului este liberă, și poemul acesta atât de scurt de numai 17 silabe are în el o mare concentrație de conținut. E meritul poetului care reușește să spună prin cuvinte puține atât de multe, iar imaginea e excepțională. Am vorbit la general, dar cu referire la ce am găsit aici. O imagine extraordinară a salciei asociată cu lebedele, totul e ca o întrepătrundere, de fapt parcă se vorbește de unul și același lucru dar metaforizat. Pentru frumusețea cuprinzătoare de aici! zburdă soarele prin plete în oglinda râului prinde viață salcia ce-și plânge suratele | |
= ? | Florina Daniela Bordieanu [11.Nov.06 22:59] |
sălcii pletăoase? | |
= Maria Prochipiuc | Mahmoud Djamal [12.Nov.06 00:18] |
Maria Prochipiuc îți mulțumesc de trecere, mă bucură nespus de mult că ți-a plăcut haiku-ul meu și faptul că apreciezi acest gen de poezie. Îți mulțumesc pentru apreciere, sărut mâinile. Te mai aștept Cu drag și mult respect Djamal | |
= Florina Daniela | Mahmoud Djamal [12.Nov.06 00:32] |
Mulțumesc de trecere Florina Daniela Bordieanu. Te mai aștept cu drag Djamal | |