poezii
v3
 

Agonia - Ateliere Artistice | Reguli | Mission Contact | Înscrie-te
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Articol Comunităţi Concurs Eseu Multimedia Personale Poezie Presa Proză Citate Scenariu Special Tehnica Literara

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Texte de acelaşi autor


Traduceri ale acestui text
0

 Comentariile membrilor


print e-mail
Vizionări: 3332 .



Ultimele coruri pentru tărâmul făgăduinței – 7, 8
poezie [ ]
Vol. „O viață de om” – Integrală poetică

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
de [Giuseppe_Ungaretti ]

2020-05-27  |     |  Înscris în bibliotecă de Maria Elena Chindea








7
Dacă o mână a ta ocolește nenorocirea,
Cu cealaltă descoperi
Că nu e totul decât ruină.

A supraviețui morții înseamnă a trăi?

Se opune destinului o mână a ta,
Dar cealaltă, vezi, repede te încredințează
Că poți prinde doar
Firimituri de amintiri.

8
De multe ori mă întreb
Cum erai și eram înainte.
Rătăcim poate victime ale somnului?

Faptele urmate de noi
Au fost de somnambuli în cele vremi?

Suntem departe, în acel halou de ecouri,
Și, în timp ce în mine iar apari, prin murmur
Ascult cum dintr-un somn te ridici
Predestinat nouă demult.



Traducere Nicoleta Dabija


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Casa Literaturii, poeziei şi culturii. Scrie şi savurează articole, eseuri, proză, poezie clasică şi concursuri. poezii
poezii
poezii  Căutare  Agonia - Ateliere Artistice  

Reproducerea oricăror materiale din site fără permisiunea noastră este strict interzisă.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politică de publicare şi confidenţialitate

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!