poezii
v3
 

Agonia - Ateliere Artistice | Reguli | Mission Contact | Înscrie-te
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Articol Comunităţi Concurs Eseu Multimedia Personale Poezie Presa Proză Citate Scenariu Special Tehnica Literara

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Texte de acelaşi autor


Traduceri ale acestui text
0

 Comentariile membrilor


print e-mail
Vizionări: 3559 .



Il serait grand temps
poezie [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
de [Nadja ]

2009-01-05  | [Acest text ar trebui citit în francais]  

Traducere poezie - Traduceri poezii si alte texteAcest text este o traducere.  | 




La veille, j'ai attendu ton indifférence
pendant sept heures infernales.
J'ai mesuré ton coeur sourd
dans les cigales muettes,
emmurées vives.
Les poèmes de tes anciens amants
rigolaient sur ma table de nuit,
surtout ceux dont tu me disais en souriant:
- te rappelles-tu
qu'ils passaient les nuits sous ton oreiller?
Alors, j'ai arraché le stylet de mes côtes,
j'ai sonné les pourchasseurs de chiens errants,
leur disant que j'ai à vendre, à bas prix, un coeur,
caché dans un tiroir à souvenirs recyclés.
Il serait grand temps de lui envoyer des roses,
m'ont-ils répondu.


Traduit par Virginia Popescu
d'après le poème de Cãlin Sãmãrghiþan


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Casa Literaturii, poeziei şi culturii. Scrie şi savurează articole, eseuri, proză, poezie clasică şi concursuri. poezii
poezii
poezii  Căutare  Agonia - Ateliere Artistice  

Reproducerea oricăror materiale din site fără permisiunea noastră este strict interzisă.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politică de publicare şi confidenţialitate

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!