= Fiind o dedicație am avut rezerve de interpretare! | Maria Prochipiuc [30.Oct.10 16:56] |
Minison sau unison sau la unisonNatașa- pare o răzvrătire la nivel decuvânt sau cine poate pătrunde modul incifrat în care cuvintele își dezleagă limba cu pasul lent ca într-un apus de...de dincolo de filament înțelege; mă gândeam că poate e firmament, dacă tot se bate la porți unde procentul e ridicat...baletul ca formă de limbaj poate să exprime multe, totul depinde de ce înțeleg privitori. Poate o kalinka, ar fi mai potrivită pentru orice moment. | |
= rezerve fără rezerve | Daniel Bratu [31.Oct.10 07:35] |
nerăzvrătire și nededicație/ numa' o biată imaginație/ pasageră,/ fără frontieră/ plecată-n zori/ spre alte zări/ cu ecartamentu' podului de flori mulțumesc, Maria, onorat | |