Comentariile membrilor:

 =  nice try
Marius Lazarescu
[20.May.11 05:58]
Era pe cand nu s-a zarit, azi il vedem si nu e chiar... haiku. 4-7-5 nu e haiku.
Am scris pana acum exact doua astfel de incercari, pot confirma ca nu e deloc simplu.
Sugestie la prima vedere care respecta macar ideea de forma fixa in acceptiunea oarecum noua 4-6-4(kigo oricum lipseste din primul vers...):

Nimeni în crâng –
prin albe unduiri
numai zefir

Forma 5-7-5 ofera desigur europenilor mai mult teren de joaca. Dar nici asa nu pare a avea prea multe afinitati cu Mediterana noastra. Ca sa nu mai vorbim de ideogramele prin care japonezii exprima mai mult decat vede ochiul, iar transpunerea in alfabet latin a ideogramelor cu intentia de a respecta vreo forma fixa ar naste intrebarea legitima: de ce o ideograma se traduce uneori printr-o propozitie?? Raspunsul este: de aia. Ca sa nu mai vorbim de kanji, hiragana, katakana care incearca sa simplifice si sa actualize chiar pentru japonezi grafia lor strabuna.
Apartin speciei care crede ca totusi haiku, tanka, etc. trebuie lasate exclusiv in grija celor cutremurati de ceai, de cires si mai nou de mare. Ma bucur sa pot gusta atat cat imi este lasat din aceste minunate fructe exotice, dar nu sunt convins ca altoirea in stil european aduce castig cuiva.

 =  Desre H 299:
Nicolae Sorina
[20.May.11 15:27]
fiecare sentiment poate fi exprimat. Depinde de fiecare, cum percepe și cum găsește de cuviință să o facă. Părerea mea despre acel crâng:
”Numai zefirul
printre albe unduiri -
crângul pustiit.”
Desigur, este doar părere. Sorina.

 =  "Mondializare"...
Miclăuș Silvestru
[20.May.11 15:26]
înșiși japonezii au propus întregii lumi cunoașterea particularității culturii lor. Chiar dacă dificultatea respectării caracteristicilor creațiilor lor ne îngreunează posibilitatea de a crea (după aceste modele), aș spune că nu sunt de acord cu faptul că doar ei pot crea... Ceea ce omul creează, aparține întregii umanități...! Necunoscând în detaliu nici măcar tehnica Haiku, nu-mi pot susține cu argumente... crezul. Asemenea multora, mă bucur și eu... exersând și propunând... imagini!

Nimenea în crâng -
mireasma zefirului
în albe-unduiri

Dle Marius, mulțumesc de trecere și mai ales pentru comentariul făcut, care mă face să acord o mai mare importanță poemului Haiku. Mult succes!

 =  semn
George Daryoung
[20.May.11 12:14]
deși mie personal îmi place al doilea vers, văd unduirea pomilor înfloriți dar poate aș înlocui cu: ”printre unduiri albe” sau poate cu: printre merii sălbatici, nu știu dar îmi place imaginea. primul vers de 4 silabe nu cred că trebuie schimbat. spor la lucru în continuare! george

 =  Nelămuriri...
Miclăuș Silvestru
[20.May.11 19:39]
avem cu toții, multe. Metrica versurilor în Haiku, acceptată și pentru limba română (5-7-5) permite 2 silabe în plus sau în minus (Hiper- metrica, hipo -metrica). Scrupulozitatea de a ne conforma metricii normale îi face pe începători să cădă (ne face să cădem) de multe ori în alte... neajunsuri.
Sorina, mulțumesc de trecere și sugestie. Cuvântul "pustiit" nu-mi convine; în viziunea mea are echivalentul "pârjolit, distrus". Încă mai caut o variantă...!
George, știu că-l pot lăsa de patru dar, voi vedea cât de mult îmi dospește... drojdia! Unduirea albă este în liziera de salcâmi, unde albul este aproape compact. La poalele lizierei, platforma-stupină pe-nserat, fără apicultor... își continuă activitatea...! Îți mulțumesc pentru sugestii! Cunosc și parfumul măceșului, și al pădurețului, precum și multe alte "parfumuri"
naturale...!
Dragi colegi, mulțumesc pentru plăcerea de a participa împreună la... discuții pe seama imaginilor! Mult succes tuturor!




Nu sunt permise comentarii(texte) anonime!
Pentru a înscrie comentarii(texte)
trebuie să te înscrii şi să te autentifici.

Înapoi !


Warning: Unknown: write failed: No space left on device (28) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (/var/www/dynamic/-agonia.v3-2/www/tmp) in Unknown on line 0