+ am fost | Cosmin Dragomir [18.Apr.06 14:20] |
ferictul cîștigător al unei lecturi înainte de vreme. cel mai mult îmi place faptul că maneiștii s-au lustat între ei, ca adrian păunescu, dacă ar rămîne singur într-o arcă a lui noe, vorba lui Pleșu. Su început să-și bage nasul în societatea civilă că și așa, vrînd să fie transparentă au arătat că, în ultimii ani nu au făcut mai nimic. Succes lui Guță!, muzica maestre | |
= bolile speciei | dumitru cioaca-genuneanu [18.Apr.06 18:08] |
"... spun ca daca luam la bani marunti cultura dam peste cateva maladiiascunse-n ea: mancatorie, orgolii, provincialism de enclava, lamentare, bovarism, mimetism, imaturitate" (Adrian Firica in eseul "De la un san la altul" far-aceste maladii n-am crapa de buna seama insa mie mi-este teama ca tare ne-am plictisi p.s. astea cred ca-s maladii, imi sopteste-o muza vana, ce ne-ajut-a defini corect specia umana | |
= lustratia interrupta | felix nicolau [18.Apr.06 19:55] |
imi aduc aminte ce ritos spunea Dan C. Mihailescu, pe 2 noiembrie la pro.tv ,ca e vai de capul nostru de popor caci nu avem tradusa Die Welt als Wille und Verstellung a lui Schopenhauer. Or, traducerea zacea de mult pe tarabe. Deci apreciez acel "ba chiar si" | |
= Genuneanu, Felix, Cosmin | Adrian Firica [19.Apr.06 10:01] |
Genunene cu catrenu’, omori omu’ cam ca trenu’. N-ai semnalul de alarmă, om de litere să-l tragă. Sesizași tu bine, Cioacă unde e a lumii cloacă. Nu-i în corpul ce-i cultură, ci-i la noi în bătătură. Refren: hop ș-așa și iar așa! Da Felix, e și Dan C. Mihăilescu om. Are și el lipsuri, chiar dacă-i „un animal metafizic”, cum spune Schopenhauer, pe care el nu l-a citit. cândva, va afla că: „Orice zi este o mică viață - orice deșteptare și sculare o mică naștere, orice dimineață o mică tinerețe, orice culcare și adormire o mică moarte.” Cosmine, tu, ca un privilegiat ce ești, să știi că te înzestrez cu două CD-uri Guță. Să nu te pună dracu’ să mă eviți ... că-ți trimit creațiile lui pe mobil. | |
= Die Welt als Wille und Verstellung | Silvia Van [19.Apr.06 12:02] |
Am si eu o gramada de pareri in legatura cu subiectele mai sus amintite, dar le las pe alta data; acum imi exprim mai ales o nedumerire: la care taraba si cand a vazut domnul Felix Nicolau traducerea aceea din Schopenhauer, nu de alta, dar ca sa-i spun prietenului meu, Radu Gabriel Parvu, traducator de aproape 30 de ani din marea filozofie germana si care in momentul acesta se ocupa exact de traducerea mai sus amintita - trebuie sa fi ajuns pe la cartea a 10-a - sa nu mai continue, ca face munca in zadar... | |
= schopenhauer | felix nicolau [19.Apr.06 22:58] |
Domnule Firica, imi pare rau ca va folosesc pagina pt a-i semnala doamnei Van ca Schopenhauer e tradus la Editura Moldova din 1995 si ca acum ma mut pe pagina dumisale pt detalii suplimentare.Asta ca sa dezamorsez tonul ironic care ne viza pe amandoi | |
= ? | Jigaranu Adrian [19.Apr.06 23:26] |
Cine-i Andrei Cioroianu? Persona lui Adrian Cioroianu? | |
= da, Adrian Cioroianu! | Adrian Firica [20.Apr.06 08:45] |
mulțumesc Adrian. am îndreptat. o să-i dau mielul cumpărat ieri lui Cioroianu. ouă să-și cumpere singur! | |