Comentariile membrilor:

 =  floare de cires:))
Anaid
[11.Jul.02 12:46]
E atat de personala scrierea ta, ca n-am priceput decat ceva intre piese compunand o japoneza si un dictionar online.

 =  floare de cires:))
Anaid
[11.Jul.02 12:40]
Revin, caci comentam voioasa si eram offline.
Iti spuneam ca scrierea ti-e atat de personala, incat n-am priceput decat ca-si vorba de niste piese compunand o japoneza si un dictionar online. Ori o fi 'invatati limba japoneza fara profesor'?:)

 =  For Anaid
balauru
[11.Jul.02 13:44]
Draga Anaid

Ca un barbat adevarat ce sint,cu egoul strivit si fara drepturi in casa,recunosc pt. a mia oara ca am probleme de coerenta.

Dar si la tine e una mica,de exprimare,
look here:

" incat n-am priceput decat ca-si vorba de niste "

Dar nu conteaza,mai mult conteaza floarea de cires si uite o mica explicatie:

Fetele Japoneze sint dragalase la e-mail
messages,in realitate n-am cunoscut nici una.In schimb daca vei avea ocazia sa corespondezi cu ele incheie scrisoarea cu:

Domo Arigato

Si ele o sa-ti zimbeasca de partea cealalta a ....monitorului.

Jenica Dictionar Japonez-Englez.

 =  aia e
Anaid
[11.Jul.02 13:49]
nu-i vorba de coerenta, balaure, ii numai de scriere rapida, fug degetele:)

 =  guzel giugiuc
Arghira
[11.Jul.02 14:19]
hahaha..am si eu akas un dictionar ro-japonez...dara la pronuntzie?!..ce sa mai vorbesc de gramatici..si alte cele..Interesanta expunerea:)

 =  aferim!
Nic
[11.Jul.02 14:27]
balaure mai dezvolta textul ca-i fain de tot.Poate sa iasa o chestie si mai haioasa.

 =  Domo
balauru
[11.Jul.02 16:38]
Hello Arghira si Nic

Thank you,sint primele cuvinte dragute care le primesc pe siteul asta.

Jenica




Nu sunt permise comentarii(texte) anonime!
Pentru a înscrie comentarii(texte)
trebuie să te înscrii şi să te autentifici.

Înapoi !