Comentariile membrilor:

 =  Tei
Daniel Dinescu
[18.May.04 11:47]
Ea se intoarce doar in parfumul de tei...
Cu toate ca ai unele scaderi pe la mijlocul textului, si acest poem ma surprinde placut, te-ai schimbat, scrii mult mai matur, zic eu, deci felicitari si succes in continuare!
Ce coincidenta, am publicat textele cam in acelasi timp! :)
Cu drag,
acelasi pretenar

+ "o jidanca mica"
Mae Stanescu
[18.May.04 21:32]
"uite mama un nene cu aripioare impotmolit in mijlocul traficului",

o imagine sugestiva, un fel de inger decadent intr-o societate asemenea,

"fandari egocentrice scazand valtoarea noptii",
"imi alearga parul in camasa galbena de noapte", frumos

in rest de citit si de descifrat fara graba, in liniste si in lumina florilor de tei...

 =  Ce idee
Elena Malec
[18.May.04 22:04]
să recomanzi ceai de tei
la așa o diaree
de idei -
comentă o jidancă rujată
jidanului ei.

 =  jidanca
Vâță - Diénes Andrea
[18.May.04 22:50]
Elena, nu cred ca "diareea" isi are loc aici. Nu prea stiu nici cum sa interpretez comentariul tau. In orice caz, mi-ar placea sa asigur oamenii care s-au lovit si se vor lovi de acea "jidanca" de un lucru: termenul nu e nicidecum peiorativ. Era o trimitere spre trecut, o imagine mai personala, legata de locul unde ma aflu, de holocaust si de o prietena de-a mea.

Va multumesc pentru trecere!

Andrea.

 =  mi-ai confirmat
Elena Malec
[18.May.04 23:02]
prin răspuns cum ai primit cometariul: fără umor, ba și ca pe o injurie. Păcat!
Cu toții regretăm holocaustele de orice fel și în orice loc.
Cît despre "diaree" e o metaforă în contextul dat.
Asta în contrast cu constipația de idei.

Te rog, nu face din asta un caz de antisemitism sau proces de intenție.
Atenție!

 =  Elena
Vâță - Diénes Andrea
[19.May.04 02:02]
Imi cer scuze, ti-am scris doar ca nu stiu cum sa iau comentariul tau. Pe de o parte vedeam umorul - care insa nu prea isi avea locul sub poema asta, dar pe care eu personal il apreciez - pe de alta parte in schimb mi s-a parut ca ar putea si o critica puternica impotriva folosirii cuvantului respectiv. Acum ca stiu exact despre ce e vorba, iti multumesc pentru trecere si te mai astept, cu la fel de mult umor:)

Andrea

 =  iubito,
Elena Malec
[19.May.04 02:15]
folosirea cuvîntului "jidancă" fie ea și mică, invită la glumă. E un peiorativ, chiar dacă în românește sună mai drăguț și pitoresc tot peiorativ rămîne.Dacă ai vrut să aduci un omagiu cuiva drag pierdut în "istorie" dă-mi voie să-ți spun, nu folosești peiorative sau pui cuvîntul în ghilimele. Cu diareea sînt de acord, o înlocuiesc cu logoreea, parcă sună mai intelectual, deși mă tem de un pleonasm:logoree de idei?! Mai lucrez la partea medicinală.
Cu drag,
Elena

 =  logoree si alte piedici:)
Vâță - Diénes Andrea
[19.May.04 02:33]
Cuvantul chiar era in ghilimele, doar ca poezia mea nu are semne de punctuatie, asa ca nici asta nu si-ar fi avut rostul. Cititorul ar trebui sa isi dea seama din versurile care urmeaza ca ghilimele acelea ar trebui sa existe:)

Multumesc pentru apreciere. Multumesc mult. Azi e o zi speciala si pica mai bine decat oricand:)

Cu drag,

 =  andrea
Eugen Suman
[19.May.04 12:38]
andrea e un text interesant, autobiografic pe alocuri. nu-ti face probleme cu "jidanca" transpare din text faptul ca ti-a fost prietena. asa cum ii ziceam si eu "tigane" unui foarte bun prieten din copilarie. care era tigan, biensur.




Nu sunt permise comentarii(texte) anonime!
Pentru a înscrie comentarii(texte)
trebuie să te înscrii şi să te autentifici.

Înapoi !